莲花坞王维原文翻译(莲花坞唐王维古诗)
日期:2024-03-07 12:05:00 •原创
一、古诗莲花坞的诗意
1、日日采莲劳作,天天早出晚归,这是十分辛苦的工作,然而诗中的采莲人自有他们的生活乐趣。
2、“弄篙末溅水,畏湿红莲衣”,形象生动地展现了采莲人对莲花的珍爱与怜惜,同时也表明他们热爱平常生活、珍惜美好事物的情操。诗中流淌的是诗人悠然的闲情逸致。
二、桃花坞王维注音版加译文
1、rìrìcǎiliánqù,zhōuchángduōmùguī。
2、nònggāomòjiànshuǐ,wèishīhóngliányī。
3、江南女子每天去采莲,莲塘广阔,总是傍晚才回来。撑篙的时候不要溅起水花,担心弄湿了红莲般的衣裙。
三、莲花坞的译文
1、莲花坞①王维日日采莲去,洲长多暮归②。弄篙莫溅水③,畏湿红莲衣。【注解】①坞:这里指在水边建造的停船用的地方。
2、③篙:撑船用的工具。【评析】日日采莲劳作,天天早出晚归,这是十分辛苦的工作,然而诗中的采莲人自有他们的生活乐趣。“弄篙末溅水,畏湿红莲衣”,形象生动地展现了采莲人对莲花的珍爱与怜惜,同时也表明他们热爱平常生活、珍惜美好事物的情操。诗中流淌的是诗人悠然的闲情逸致。
本文来源网络